hrvatskijezik

hrvatski jezik za srednje škole
 
Početna stranicaPočetna stranica  PortailPortail  FAQFAQ  PretraľnikPretraľnik  RegistracijaRegistracija  ČlanstvoČlanstvo  Korisničke grupeKorisničke grupe  Login  

Share | 
 

 INDIJSKA KNJIŽEVNOST

Prethodna tema Sljedeća tema Go down 
Autor/icaPoruka
Admin
Admin


Broj postova : 483
Age : 52
Registration date : 14.07.2007

PostajNaslov: INDIJSKA KNJIŽEVNOST   uto srp 17, 2007 12:35 pm

Povijest svjetske književnosti





Staro
doba


“Ramayana”


(od 3. st. pr. Kr. do 3. st.)


-
Ramayana se, kao
i Mahabharata, smatra velikim Indijskim epom, u nedostatku bolje riječi koja bi
odjednom objedinila sve ono što ova djela u sebi nose. Legenda “Ramayana”
pripisuju Valmikiju, adikaviju, prvom pjesniku Kavije, a smatra se i tvorcem
škole, epskog metra stare indijske književnosti. Ramayana sadrži 24 000
dvostiha.





Purane
i tantre





-
Purane ili
>>Starine<<, >>Stare knjige<< obično se nabrajaju uz
indijske epove, s kojima imaju mnogo zajedničkog i u tematici i u jeziku.
Purane su se kao i ostale prenosile usmenim putem. Kao takve su nam purane i
najvrednije: za proučavanje historije, mitologije i običaja.


-
Uz purane se
svrstava tzv. tantička književnost proizvod novih kultura tj. kultova u
hinduizmu koji se zalažu za obožavanje >>ženskih moći<<, Šakti,
personificiranih u ženskim božanstvima. Tri osnovne sekte kojima pripadaju su
višnuiti (vaisnave), šivati (šaive) i šakte od Hindusa, a osim njih tibetski
budisti.




Stara indijska književnost







Kronologija





-
Pri razvrstavanju
tekstova sačuvanih u rukopisima nameće se pitanje o vremenu njihova postanka.
Bilo bi naime prirodno kad bi se stara indijska književnost kao i djela
razvrstala vremenski i prikazivala po glavnim razdobljima književne
djelatnosti, no tu se susrećemo s nama neobičnom zaprekom: “Stara Indijska
književna predaja ne daje nam podatke za takvo razvrstavanje!”





Vedska
književnost





-
Vedska
književnost dopire svojim počecima u duboku starinu. Njoj pripadaju najdrevniji
spomenici indijske književnosti. Za njihovo puno razumijevanje, a i za
razumijevanje korijena Indijske kulture potrebno je upoznati se malo potanje s
prvim počecima Indijske povijesti.




Pojam klasične indijske književnosti







-
Vedsku u epsku književnost određuje tekstovna predaja. Pripada im sve što je
predano kao Veda ili ep, odnosno purana i tantra bez obzira na svoj sadržaj i
narav književničkog djela. U starije je i surovije doba epska književnost bila
dvorska, a kasnije nisu samo vladari nego i drugi utjecajni i bogati ljudi
njegovali klasičnu književnost. Pri opisu klasične književnosti pokazuje se da
je vrlo bogata i cijenjena stilistička ukrašenost (alamakara) i poredbe (upama)
ima 32 vrste.
[Vrh] Go down
Korisnički profil http://hrvatskijezik.forumotion.com
Admin
Admin


Broj postova : 483
Age : 52
Registration date : 14.07.2007

PostajNaslov: Re: INDIJSKA KNJIŽEVNOST   uto srp 17, 2007 12:36 pm

MAHABHARATA








Mhabharata – je otkriće mnogih velikih vrednota indijske
kulture i dragulja u riznici čovječanstva pohranjenim u vjerojatno največem epu
u svjetskoj književnosti





Sadržaj Mhabharate – Jezgru Mhabharate tvori priča o
sukobu oko nasljedstva između dviju grana plemena Kuru


Knjiga je sastavljena od 18 pjevanja ili knjiga





1.
knjiga: Knjiga o početku: Sinovi starijega brata Dhrtaraštre žele
naslijediti kraljevstvo po ocu koji vlada u gradu Hastinapuri na Gangi. Takmaci
su im sinovi mlađeg brata Pandua koji je prvi vladao Hastinapurom jer je
Dhrtaraštra bio slijep, ali je prvi i umro. Panduove sinove pošalju u dalek
dvor gdje su im bratići željeli podmetnuti požar, ali oni izbjegnu klopci. Neko
se vrijeme skrivaju a onda, stječu na dvoru kralja susjednoga plemena Pandela,
Gangu kraljevu kćer na natjecanju za ženu. Njome se uz neobična objašnjenja
ženi sve petoro braće. Pošto su oni tako stekli Drupadu za saveznika,
Drharatšra odlučuje podijeliti kraljevstvo Kurua između svojih stotinu sinova
na čelu s najstarijim Duryodhanom koji će ostati u Hastinapuri, i petorice
??Banduovih sinova na čelu s najstarijim Yudhištihirom koji će dobiti područje
oko Yamune, nasuprot Hastinapuri na Gangi. Tu Panduvi sinovi izgrade
prestolnicu Indraprastnu. Pomaže im Kršna, bratić Pandava, sinova Panduovih, i
Kaur’ava, sinova Dhrtarašthinih. On je iz trećeg plemena Yadava ili Vršnija
koje je kralj Magadhe Đarasamdha istjerao iz Mathure na Yamuni, nasuprot
Kappilyi na Gangi, te su se preselili u Dvaraku na Kwatniawaru. U četverokutu
spomenutih prijestolnica postoje naslutljivi “geopolitički interesi”.


2.
knijga: Knjiga o sabornici: Pošto Yudniš-thira primi svečano kraljevsko
posvećenje u Indarprasthri, prije kojega su se Pandvi morali iskazati ratničkim
uspjesima na sve četiri strane svijeta i na poticaj Kršnin svladati Đarasamahu
u dvoboju, pozivaju ih bratići Kaurave u Hastinapuru. Tu im priređuju kockarsko
natjecanje pri kojemu Yudhištira zbog prijevare prokocka kraljevstvo i mora po
dogovoru otići s braćom i ženom Draupadi. Draupadinovom kčeri, u progonstvo u
šumu na dvanaest godina, a trinaestu moraju provesti među ljudima, ali ne
prepoznazi ako ne žele ponoviti progonstvo.


3.
knjiga: Knjiga o šumi: Brača doživljavaju neobične pustolovine u šumi,
osobito veliki strijelac Arđuna, snažni Bhima i mudri Yuahishira


4.
knjiga: Knjiga o Virati: trinaestu godinu Pandave provode s Draupadi
prerušeni služeći kralja Matsya Viratu u njegovoj prijestolnici Paplavyi. Na
isteku godine zaduže kralja junaštvom kojim su mu spasili stada od susjednih
Kurua i Trigarta. Time stječu novog saveznika. Viratina se kći udaje za
Arđunina sina od Subharde Abhiminyua


5.
knjiga: Knjiga o pripravama: Pandove u dogovoru sa saveznicima po isteku
trinaeste godine zatraže od Kauvrava svoju polovinu Kraljevstva – ili bar pet sela.
Kao posrednik zastupa ih u Hastinapuri Kršna. Duryothana, sada Dhrtaraštrin
prijestolonasljednik, odbija međutim, da im išta ustupi. Obje strane skupljaju
saveznike i kreću na bojno polje Kuruhšteru


6.
– 10. knjiga opijsuju tok velike bitke i slavu junaka koji su se borili i
ginuli. Prve se četiri zovu po zapovjednicima vojske Kaurava: Knjiga o
Brišni(6), Knjiga o Droni(7), Knjiga o Salyi(9)??. Svi su oni junački pali u
borbi, a Pandave su ih, po Kršninim savjetima mada i sami veliki junaci, redom
svladavali lukavstvom uz osjetne dileme, a naposlijetku je tako i Dyruodahanu
svladao Bhima. Peta se zove po jezivome pokolju koji je izveo posljednji
zapovijednik Kaurova Asvatthaman s jedinom preostalom dvojicom svojih vitezova:
Knjiga o noćnome prepadu(10). Nakon stršnih knjiga o bici slijedi


11. knjiga: knjiga o ženama gdje se opisuje
naricanje žena i pogrebni obredi za pale junake. Drharatština žena Gandhari
tuguje nad palima u objema vojskama i proklinje Kršnino pleme, a Panduova
udovica Kunti otkriva svojoj djeci da im je silni protivnik Karna bio rođeni
brat iz njena predbračnog života. Jedini je od palih vojskovođa bio još na
životu stari Bhišma i ležao je na bojnom polju onako izboden Arđuninim
strijelama jer je snagama svoga značaja, životnih odricanja i životne stege
stekao vlast nad časom smrti i čekao vrijeme kad će sunce krenuti put sjevera
jer je ono povoljno za oslobođenje od svijeta. U


12. knjizi: Knjizi
o smirenju 13. knjizi: Knjizi o poukama: dolazi do njega s velikim poštovanjem
Yudništhira očajan zbog krvave pobjede i pokolja rođaka, učitelja i prijatelja,
te prima od mudroga samrtnika duge pouke o oslobođenju duše, ali i o vladanju i
dužnostima kralja u svijetu. Napokon Bhišma umire i vrše se pogrebni obredi za
njega.


14. knjiga: Knjiga
o konjskoj žrtvi: Yudhišhira se smiruje, posvećuje za kralja Hastinapure, a
potom po Kršninu savjetu prinosi veliku konjsku žrtvu koja kralja treba
očistiti od grijeha i potvrditi njegovu neospornu vlast.


15. knjiga: Knjiga
o pustinjačkome stanu??. Kralj Dhraratšta kojeg su dotad Pandave petnaest
godina pazili kao da im je otac jer je izgubio sve svoje sinove, odlučuje
napustiti svjetovni život i sa svojim najbližima otići kao pustinjak u šumu da
se pripremi za smrt.


16. knjiga: Knjiga
o kijačama: Pandave saznaju da je Kršnino pleme zatrlo na nekoj pijanci u
tučnjavi kijačama uslijed Gandharine kletve, a braća su se Kršna i Balarena
vratili na nebo.


17. knjiga: Knjiga
o velikome putu: I Pandave s Draupadi napuštaju kraljevstvo ostavljajući
Abhimanyuova sina, a Hrđunina unuka Parikšita za naslijednika. Kreću na veliko
hodočašće u Himalay na kojem svi do Yudhištire padaju od iznemoglosti.


18. knjiga: Knjiga
o usponu na nebo: Yudhištira ne nalazi braću i ženu u nebu nego u paklu gdje
ispaštaju za svoje grijehe i lukavstva u ratu.
[Vrh] Go down
Korisnički profil http://hrvatskijezik.forumotion.com
Admin
Admin


Broj postova : 483
Age : 52
Registration date : 14.07.2007

PostajNaslov: Re: INDIJSKA KNJIŽEVNOST   uto srp 17, 2007 12:37 pm

Ramayana





IZDAVAČ I GODINA IZDANJA: A. W.
Schlegel, Bonn 1828 – 1838. g.


TEMA: Ramina sudbina


LIKOVI: Rama, Siti, Valkim


RAMA:
Bio je dobar prema svoj ženi Siti, iako ju je na kraju otjerao. Jer je saznao
da je drugom sjedila u krilu.


SITI: Iako je pratila Ramu i voljela ga bila mu je
nevjerna


NAJLJEPŠI DOGAĐAJ: Kad je Raman
saznao da je Siti rodila njegova dva sina. A na kraju im je Raman dao
prijestolje, a on je pošao na nebo.


NAJTUŽNIJI DOGAĐAJ: Kad je
Raman priredio svečanost na kojoj se Siti morala zakleti, da ju ne bi drugi
ismijavali. Nakon što je izvršila zakletvu, pojavila se zmija, zgrabila Siti i
nestala s njom u dubinu.


NAJZANIMLJIVIJI DOGAĐAJ: Kad se
Raman borio s Ravanom i otsjekao mu glavu, ali svaki put bi mu izrasla nova i
tako sve dok ga nije ubo u srce.





KRATKI SADRŽAJ:





Rama umjesto da naslijedi svog oca ba prijestolju morao
je zbog dvorskih spletki pobijeći u šumu, Za njim je pošla djevojka po imenu
Siti. Nju je poželio i oteo Ravana, vladar bjesova. Ali Rama je stekao
savezništvo majmunskog kralja i uz pomoć mudrog majmuna Hanumata i majmunske
vojske ubio Ravana i oslobodio Siti. Rama je kao kralj jednog dana saznao da
narod izražava svoje negodovanje što mu je i Sita i dalje žena premda je
sjedila Ravanu u krilu. To je silno ožalostilo kralja i on ju je odbacio, da mu
narod ne bi prigovorio da im daje loš primjer. Sita je otišla u divljinu i
našla utočište u pustinjačkom stanu pijesnika Valkamija. Tamo je rodila dva
Ramina sina, blizance, Kusu i Lavu. Oni su odrasli i postali Valkijevi učenici.
Tada je Rama prinosio konjsku žrtvu. Toj je svečanosti prisustvovao i Valkim sa
svojim učenicima i poslao ih pred kralja da kazuju njegovu Ramayanu. Rama ih je
otkrio da su to Sitini sinovi i pozvao ju je da se pojavi pred žrtvenom
skupštinom. Na toj svečanosti tek što je Siti izgovorila zakletvu, pojavila se
zmija, zgrabila Siti i nestala u dubini. Uzalud je očajni Rama molio da mu je
vrati. Uskoro se rama odrekao prijestolja i predao je sve svojim sinovima i sam
prešao na nebo, gdje je opet postao Bog Višu.
[Vrh] Go down
Korisnički profil http://hrvatskijezik.forumotion.com
Sponsored content




PostajNaslov: Re: INDIJSKA KNJIŽEVNOST   Today at 7:33 pm

[Vrh] Go down
 
INDIJSKA KNJIŽEVNOST
Prethodna tema Sljedeća tema [Vrh] 
Stranica 1 / 1.

Permissions in this forum:Ne moľeą odgovarati na postove.
hrvatskijezik :: 1 RAZRED :: 1 RAZRED-
Forum(o)Bir: